Discussion
Loading...

Post

Log in
  • About
  • Code of conduct
  • Privacy
  • About Bonfire
Open Book Publishers
Open Book Publishers
@OpenBookPublish@hcommons.social  ·  activity timestamp 3 days ago

NEW BOOK: Our first title in February is an addition to the Cambridge Semitic Languages and Cultures series, al-Dānī's al-Taysīr fī al-qirāʾāt al-sabʿ: A Translation with Linguistic Commentary by Marijn van Putten!

Read freely online or buy a copy: https://www.openbookpublishers.com/books/10.11647/obp.0475

#OAbooks #SemiticSeries #OpenAccess

An image of the book against a colourful background next to text that says:

al-Dānī's al-Taysīr fī al-qirāʾāt al-sabʿ: 
A Translation with Linguistic Commentary by Marijn van Putten

Al-Taysīr fī al-Qirāʾāt al-Sabʿ by the 11th century Andalusian scholar ʾAbū ʿAmr al-Dānī is one of the most influential descriptions of the seven reading traditions of the Qurʾān. It is the work on which the later didactic poem by al-Šāṭibī was based, which still stands as the basis for the teaching of the reading traditions among Muslim specialists. 

This book makes the highly technical genre of the Qurʾānic reading traditions accessible through a rigorous translation of al-Dānī’s work with extensive elucidating footnotes. Besides a full translation of the text, the book also includes an in-depth introduction, which lays out the history of the reading traditions, details of their transmission, the technical terminology of the Qirāʾāt genre, and summarises the linguistic principles of the reading traditions using modern linguistic terminology and illustrative tables.
An image of the book against a colourful background next to text that says: al-Dānī's al-Taysīr fī al-qirāʾāt al-sabʿ: A Translation with Linguistic Commentary by Marijn van Putten Al-Taysīr fī al-Qirāʾāt al-Sabʿ by the 11th century Andalusian scholar ʾAbū ʿAmr al-Dānī is one of the most influential descriptions of the seven reading traditions of the Qurʾān. It is the work on which the later didactic poem by al-Šāṭibī was based, which still stands as the basis for the teaching of the reading traditions among Muslim specialists. This book makes the highly technical genre of the Qurʾānic reading traditions accessible through a rigorous translation of al-Dānī’s work with extensive elucidating footnotes. Besides a full translation of the text, the book also includes an in-depth introduction, which lays out the history of the reading traditions, details of their transmission, the technical terminology of the Qirāʾāt genre, and summarises the linguistic principles of the reading traditions using modern linguistic terminology and illustrative tables.
An image of the book against a colourful background next to text that says: al-Dānī's al-Taysīr fī al-qirāʾāt al-sabʿ: A Translation with Linguistic Commentary by Marijn van Putten Al-Taysīr fī al-Qirāʾāt al-Sabʿ by the 11th century Andalusian scholar ʾAbū ʿAmr al-Dānī is one of the most influential descriptions of the seven reading traditions of the Qurʾān. It is the work on which the later didactic poem by al-Šāṭibī was based, which still stands as the basis for the teaching of the reading traditions among Muslim specialists. This book makes the highly technical genre of the Qurʾānic reading traditions accessible through a rigorous translation of al-Dānī’s work with extensive elucidating footnotes. Besides a full translation of the text, the book also includes an in-depth introduction, which lays out the history of the reading traditions, details of their transmission, the technical terminology of the Qirāʾāt genre, and summarises the linguistic principles of the reading traditions using modern linguistic terminology and illustrative tables.

al-Dānī's al-Taysīr fī al-qirāʾāt al-sabʿ: A Translation with Linguistic Commentary

Al-Taysīr fī al-Qirāʾāt al-Sabʿ by the 11th century Andalusian scholar ʾAbū ʿAmr al-Dānī is one of the most influential descriptions of the seven reading traditions of the Qurʾān. It is the work on which the later didactic poem by al-Šāṭibī was based, which still stands as the basis for the teaching of the reading traditions among Muslim specialists. This book makes the highly technical genre of the Qurʾānic reading traditions accessible through a rigorous translation of al-Dānī’s work with extensive elucidating footnotes. Besides a full translation of the text, the book also includes an in-depth introduction, which lays out the history of the reading traditions, details of their transmission, the technical terminology of the Qirāʾāt genre, and summarises the linguistic principles of the reading traditions using modern linguistic terminology and illustrative tables.
  • Copy link
  • Flag this post
  • Block

BT Free Social

BT Free is a non-profit organization founded by @ozoned@btfree.social . It's goal is for digital privacy rights, advocacy and consulting. This goal will be attained by hosting open platforms to allow others to seamlessly join the Fediverse on moderated instances or by helping others join the Fediverse.

BT Free Social: About · Code of conduct · Privacy ·
Bonfire social · 1.0.1 no JS en
Automatic federation enabled
Log in
  • Explore
  • About
  • Code of Conduct